M200 狙擊步槍
本帖最后由 snd2tsy 于 2014-11-19 22:33 编辑M200 狙擊步槍
snd2tsy 发表于 2014-11-20 17:06
在網上找到了"趕腳"的解譯, 但仍不明如何應用在你的句子上. 中文很差吧.
汗个先——貌似这是网络语言,“赶脚”=“感觉”呢……:)
不错 本帖最后由 snd2tsy 于 2014-11-20 17:08 编辑
paperart 发表于 2014-11-20 16:56
忽然对纸膜有了新赶脚……
在網上找到了"趕腳"的解譯, 但仍不明如何應用在你的句子上. 中文很差吧.:L 这效果图看上去怎么貌似真家伙呢……:)
paperart 发表于 2014-11-20 16:05
这效果图看上去怎么貌似真家伙呢……
本來就是真的, 開玩笑啦http://www.zhezhixueyuan.com/static/image/smiley/default/tongue.gif. 那個是 1:1 比例, 加上如有好的打印機, 才有此效果.
snd2tsy 发表于 2014-11-20 16:13
本來就是真的, 開玩笑啦. 那個是 1:1 比例, 加上如有好的打印機, 才有此效果.
忽然对纸膜有了新赶脚……:)
paperart 发表于 2014-11-20 16:56
忽然对纸膜有了新赶脚……
何謂 "... 新赶脚." ?
paperart 发表于 2014-11-20 19:24
汗个先——貌似这是网络语言,“赶脚”=“感觉”呢……
啊, 明白了. 是普通話的谐音.
snd2tsy 发表于 2014-11-20 20:45
啊, 明白了. 是普通話的谐音.
嘿嘿,楼主是哪里人呢……:)
页:
[1]
2